Sirach 17:6

LXX_WH(i) 6 διαβούλιον καὶ γλῶσσαν καὶ ὀφθαλμούς ὦτα καὶ καρδίαν ἔδωκεν διανοεῖσθαι αὐτοῖς
Clementine_Vulgate(i) 6 Creavit illis scientiam spiritus, sensu implevit cor illorum, et mala et bona ostendit illis.
Wycliffe(i) 6 He made to hem the kunnyng of spirit, he fillide the herte of hem with wit; and he schewide to hem yuels and goodis.
Geneva(i) 6 And hee filled them with knowledge of vnderstanding, and shewed them good and euill.
Bishops(i) 6 He created for them also the knowledge of the spirite, filled their heartes with vnderstanding, and shewed them good and euill.
DouayRheims(i) 6 He created in them the science of the spirit, he filled their heart with wisdom, and shewed them both good and evil.
KJV(i) 6 Counsel, and a tongue, and eyes, ears, and a heart, gave he them to understand.
ERV(i) 6 Counsel, and tongue, and eyes, Ears, and heart, gave he them to understand withal.
WEB(i) 6 Counsel, and tongue, and eyes, Ears, and heart, gave he them to understand withal.
LXX2012(i) 6 Counsel, and a tongue, and eyes, ears, and a heart, gave he them to understand.